Buscar en este blog

domingo, 11 de septiembre de 2011

"Walk of life" - Dire Straits


1992. Basilea.

Here comes Johnny singing oldies, goldies (Aquí viene Johnny cantando viejas canciones doradas)
Be-Bop-A-Lua, Baby What I Say ("Be-Bop-A-Lula", "Chica lo que yo diga")
Here comes Johnny singing I Gotta Woman (Aquí viene Johnny cantando: "Tengo una mujer")
Down in the tunnels, trying to make it pay (Abajo en los túneles, haciéndose valer)
He got the action, he got the motion (Tiene acción, tiene movimiento)
Yeah, the boy can play (Sí, el chico sabe tocar)
Dedication devotion (Dedicación, devoción)
Turning all the night time into the day (Cambiando la noche en día)

He do the song about the sweet lovin´ woman (El interpreta la canción de esa mujer dulce y cariñosa)
He do the song about the knife (El interpreta la canción del cuchillo)
He do the walk, he do the walk of life (El interpreta el paseo, el paseo de la vida)

Here comes Johnny and he´ll tell you the story (Aquí viene Johnny a contarte la historia)
Hand me down mu walkin´ shoes (Acércame los zapatos de paseo)
Here come Johnny with the power and the glory (Aquí viene Johnny con el poder y la gloria)
Backbeat the talkin´ blues (Con los ritmos del blues)
He got the action, he got the motion (Tiene acción, tiene movimiento)
Yeah, the boy can play (Sí, el chico sabe tocar)
Dedication devotion (Dedicación, devoción)
Turning all the night time into the day (Cambiando la noche en día)

He do the song about the sweet lovin´ woman (El interpreta la canción de esa mujer dulce y cariñosa)
He do the song about the knife (El interpreta la canción del cuchillo)
He do the walk, he do the walk of life (El interpreta el paseo, el paseo de la vida)

Here comes Johnny singing oldies, goldies (Aquí viene Johnny cantando viejas canciones doradas)
Be-Bop-A-Lula, Baby What I Say ("Be-Bop-A-Lula", "Chica lo que yo diga")
Here comes Johnny singing I Gotta Woman (Aquí viene Johnny cantando: "Tengo una mujer")
Down in the tunnels, trying to make it pay (Abajo en los túneles, haciéndose valer)
He got the action, he got the motion (Tiene acción, tiene movimiento)
Yeah the boy can play (Sí, el chico sabe tocar)
Decidation devotion (Dedicación, devoción)
Turning all the night time into the day (Cambiando la noche en día)

And after all the violence and double talk (Y al final de tanta violencia de palabras maledicentes)
There´s just a song in the trouble and the strife (Luchas y devaneos sin fin, sólo queda una canción)
You do the walk, you do the walk of life (Interpreta el paseo, el paseo de la vida)

by PI

No hay comentarios:

Publicar un comentario